Las tablas abajo muestran la conjugación de los
verbos modales. Por razones didácticas las tablas
muestran la conjugación en todos los tiempos.
Sin embargo, es muy raro que se utilice un verbo modal
en un tiempo compuesto (perfecto, pluscuamperfecto etc.)
o sea, el participio perfecto de algunos de estos verbos,
como por ejemplo de sollen, suena rarísimo. Como
ya hemos mencionado brevemente en el capítulo
los
tiempos del pasado, en general no se necesita el
participio perfecto al poner una frase con verbo modal
en el perfecto o pluscuamperfecto. Miremos estos ejemplos:
| Formación del Perfekt
y del Plusquamperfekt con frases que tienen un
verbo modal |
 |
Tiempo |
Präsens |
Perfekt |
Plusquamperfekt |
| |
correcto |
Ich muss es machen. |
Ich habe es machen müssen. |
Ich hatte es machen müssen. |
|
| |
incorrecto |
- |
Ich habe es machen gemusst. |
Ich hatte es machen gemusst. |
| |
español |
Tengo que hacerlo. |
He tenido que hacerlo. |
Había tenido que hacerlo. |
| |
Tiempo |
Präsens |
Perfekt |
Plusquamperfekt |
| |
correcto |
Ich soll es machen. |
Ich habe es machen sollen. |
Ich hatte es machen sollen. |
|
| |
incorrecto |
- |
Ich habe es machen gesollt. |
Ich hatte es machen gesollt. |
| |
español |
Debo hacerlo. |
He debido hacerlo. |
Había debido hacerlo. |
| |
Tiempo |
Präsens |
Perfekt |
Plusquamperfekt |
| |
correcto |
Ich will es machen. |
Ich habe es machen wollen. |
Ich hatte es machen wollen. |
|
| |
incorrecto |
- |
Ich habe es machen gewollt. |
Ich hatte es machen wollen. |
| |
español |
Quiero hacerlo. |
He querido hacerlo. |
Había querido hacerlo. |
|
Estos ejemplos muestran que normalmente no se necesita
el participio perfecto de un verbo modal. Si el verbo
modal va junto con un verbo pleno, se utiliza el infinitivo
y no el participio perfecto para formar el Perfekt y
el Plusquamperfekt. Se necesita el participio perfecto
de un verbo modal sólo en los casos raros que
se lo utiliza sin verbo pleno. Si metemos una frase
como "Ich habe gesollt" en google, aparece 16 veces,
pero todas estas páginas son páginas
donde se explica la gramática alemana y no frases
sacadas "de la vida real".
| Formación
del Perfekt y del Plusquamperfekt si la frase
sólo tiene un verbo modal pero ningún
verbo pleno |
 |
Das habe
ich nicht gewollt. =
Esto no lo he querido. |
|
| |
Ich habe ihn nicht
gemocht. = No le he querido. |
|
| |
Er hat das nicht gedurft. = No le ha sido
permitido. |
|
|
Como este tipo de frase es muy raro, y en el caso de sollen casi inexistente,
suenan raros estos participios. En general se usa el Imperfekt para dichos casos.
 |
Das wollte
ich nicht. =
Esto no quería. |
|
| |
Ich mochte ihn nicht. =
No le quería. |
|
| |
Er durfte das nicht. = No le era permitido. |
|
|
Por razones didácticas las tablas abajo muestran
todos los tiempos, pero los tiempos compuestos suenan
un poco extraños.
|